Images tagged "luxembourg"

0 reacties op Images tagged "luxembourg"

  1. Pauline schreef:

    Beetje late reactie van mij, toen je net weg was keek ik geregeld maar er kwamen geen nieuwe berichten. We hebben elkaar inmiddels alweer gezien en gesproken maar ook al is dit bericht oud, toch leuk om het te lezen. Inmiddels heb je een nieuwe baan hoorde ik, van harte gefeliciteerd. Succes in je nieuwe job, hopelijk leuke collega,s. Ik ben benieuwd of het weer zo,n strak georganiseerd bedrijf is maar dat zal wel, is toch echt Japans maak ik uit jouw info op.

  2. Marta walther-veraart schreef:

    Lieve michelle vanuit een zeer warm waddinxveen,het is wel fijn dat je het daar goed doet het is tenslotte toch een hele andere cultuur wat het werken betreft.ik heb zelf alle boeken van dan brown gelezen en vond ze allemaal goed op het laatste boek de oorsprong na deze was een beetje te ingewikkeld ook zijn de boeken van karin slaughter erg goed doe de groetjes aan kanji en tot de volgende blog. Xxx marta

  3. Lucille schreef:

    Ha Michelle,

    Eindelijk lees ik nu eens in mijn vrije tijd je blog.
    Geweldig. Wat mooi dat je droom is uitgekomen en je nu in Japan woont met je vriend. Je hebt er kei- en keihard voor gewerkt en je hebt je door geen enkele hobbel uit het veld laten slaan. Japan heeft er een prachtig mooi slim en vooral positief en opgewekt mens bij.
    Goed gedaan hoor. Respect.

    Groeten en veel geluk,
    Lucille Lugthart

    • Michelle schreef:

      Hee Lucille,

      Leuk om wat van je te horen. Bedankt voor je berichtje. Binnenkort ben ik weer van plan om wat op mijn blog zetten 🙂
      Ik werk nu als HR medewerker. Soms denk ik wel terug aan mijn stage/part-time werk bij Merford en bij jou aan het eilandje! Het is heel leerzaam voor mij geweest vooral nu ik het Nederlandse bedrijfsleven uit een ander perspectief zie. Lopen jullie nog wel eens langs de hertjes vlakbij het water?

      Groetjes, Michelle

  4. Tokyo.nl schreef:

    Hoi Michelle,

    Erg gaaf en stoer van je om te emigreren naar Japan! Ik ben heel erg benieuwd naar het hele verhaal en veel lezers van mijn blog ook denk ik. Zou je eens contact per mail met me willen opnemen? Hoor graag van je.

    Groetjes,
    Raoul
    Tokyo.nl

    • Michelle schreef:

      Hi Raoul,

      Bedankt voor je berichtje op mijn blog! Ik ben van plan mijn blog weer eens te updaten dit weekend. Het heeft even op zich moeten wachten. Ik zal een berichtje naar je e-mail sturen 🙂

      Groetjes,
      Michelle

  5. Annemieke schreef:

    Hoi Michelle,

    Fantastisch om te lezen over je ervaringen in Japan en hoe je je passie volgt! Je bent daarmee ook zeker weten een inspiratie voor anderen. Heel erg bedankt voor het delen en veel succes met je nieuwe baan!

    Groetjes, random persoon 🙂

  6. Bas Meijerink schreef:

    Hallo Michelle,

    Wat geweldig om jouw ervaringen in Japan allemaal te lezen. Ik volg zelf de master sportbeleid en sportmanagement aan de uu en ik ga met een honoursprogramma naar Japan deze zomer. Zoal jij misschien ook wel weet vinden de Olympische Spelen in 2020 in Japan plaats en ik zou hier graag aan willen bijdragen. Heb je enige idee of de ambassade vrijwilligerswerk heeft rond die periode wat te maken heeft met de spelen? Ik spreek trouwens geen Japans helaas.

  7. Pauline. schreef:

    Je hebt niet stil gezeten Michelle de eerste week in Tokyo. Jullie huis wat opgeleukt en inmiddels ook bij je nieuwe werkgever geweest. Het begin van je echt Carrière, daar heb je 4 jaar voor gestudeerd ( na alle basisopleidingen) Ik heb geprobeerd je een app te sturen maar die is volgens mij ergens blijven steken.
    Wij hopen echt dat je snel je draai vindt bij het bedrijf waar je voor gaat werken, dat is toch altijd een beetje afwachten, schrale troost: dat is het in Nederland ook. Doe Kanji de groeten, heel veel liefs van Toon en mij.

  8. Pauline. schreef:

    Hoi Michelle, wat leuk dat je via je blog ons weer op de hoogte houdt van jouw leven in Japan. Het is maar goed dat je er al zo vaak geweest bent, jij kijkt niet meer vreemd op van alle bureaucratie daar. Het is ook heerlijk dat je Kanji hebt, in ieder geval al iemand op wie je kunt rekenen.

  9. Marta walther-veraart schreef:

    Hallo michelle en kanji mooi dat je al lekker bezig ben wat leuk dat je de nederlandse schaatsersgezien heb.het is wel een hoop werk voordat je alles geregeld is maar ja dan is het ook goed.groetjes uit een ijskoud waddinxveen.

  10. Bas schreef:

    Hoi Michelle,
    Wat een leuke ervaring, graag zouden wij ook naar een sumo wedstrijd willen gaan in Japan, echter kan ik nergens op internet vinden of daar ook wedstrijden zijn tussen 19 augustus 2018 en 6 september 2018. Naast de grote toernooien over het hele jaar, zijn er altijd wedstrijden die je kunt bezoeken in Ryogoku?

    Op internet is niks te vinden m.b.t. wedstrijden in Japan in de periode dat wij reizen.

    Ik hoor graag van je. Alvast bedankt.

    Groet,
    Bas

    • Michelle schreef:

      Hallo Bas,

      Bedankt voor je reactie op mijn blog! Ik heb even voor je gekeken en kon de volgende informatie vinden, in Tokyo vinden er drie toernooien plaats: januari, mei en september. Helaas zie ik dat het tournament in September precies is als je al weg bent. Wellicht is er een andere stad waar je een sumo wedstrijd kan bijwonen? http://sumo.pia.jp/en/

      Je zou ook een sumo training kunnen zien/bijwonen. Een handige website met informatie is bijvoorbeeld http://arashio.net/tour_e.html

      Er zijn ook bedrijven die tours organiseren maar deze zijn wel wat aan de prijzige kant. Ik heb even gekeken maar deze leek het goedkoopst (vanaf 2 personen of meer) https://www.hisgo.com/j1/Contents/OptionalTour/DetailOptionalTour.aspx?TourCd=TYO0480 (¥7500 is op dit moment €56 p.p.) Je kunt ook nog even zoeken op “Sumo stable” of “Sumo training Tokyo” etc.

      Ik hoop dat de informatie nuttig is en dat je toch nog iets van sumo kunt ervaren!
      Alvast een hele goede reis en veel plezier 🙂 Als je nog meer vragen hebt, wil ik die uiteraard graag beantwoorden.

      Groet,
      Michelle

  11. Marianne schreef:

    Hoi Michelle,

    Sorry om zomaar als vreemde een reactie achter te laten maar het was leuk om over jouw ervaring bij de Nederlandse ambassade in Japan te lezen.
    Zelf zou ik daar namelijk ook graag stage willen lopen!
    Daarom vroeg ik mij af of je misschien wat tips hebt voor mij, wat ze belangrijk vinden of waardoor ik zal opvallen?

    Groetjes,
    Marianne

    • Michelle schreef:

      Hee Marianne,

      Ik vind het super leuk dat je een berichtje achterlaat op mijn site. Met mijn verhalen wil ik graag anderen inspireren en informeren 🙂 Sorry dat het zolang duurde voordat ik bij je terug kom.
      Wat betreft stages kun je kijken of er op deze site: https://www.nederlandwereldwijd.nl/landen/japan/over-ons/vacatures-en-stages stageplaatsen vrij zijn. Ik zou ook zeker een bericht sturen ook al zijn er geen plekken beschikbaar.

      Wat betreft tips staat op de site dat er een voorkeur is voor mensen die de Japanse taal beheersen of aantoonbare kennis hebben met de thema’s die belang zijn voor een stage. Ik zat zelf op de publieksdiplomatie, politiek en cultuur afdeling dus daar bijbehorende thema’s.
      Wat verder belangrijk is, is wat jij bijdraagt aan de ambassade. De ambassade is natuurlijk een vertegenwoordiging van Nederland, dus het is niet belangrijk hoe leuk je Japan vindt.

      Ik hoop dat deze tips je wat helpen! Veel succes !

      Groetjes,
      Michelle

  12. Alexandra Hsu schreef:

    Hello dear Michelle,

    I was wondering if I can get in contact with you… I am planning to study in Japan next year from April. Are you living in Japan now or in The Netherlands?

    I am currently living in Eindhoven studying at the design academy eindhoven. I am very happy to find your stories..

    🙂

  13. Pauline. schreef:

    He Michelle, superleuk deze afsluiting van je studie/stage jaar in Japan. Ik heb genoten van al je verhalen en mooie foto’s. Succes met het afronden van je studie en ook ik ben benieuwd wat de toekomst voor je in petto heeft.

    • Michelle schreef:

      Bedankt voor de leuke reacties op mijn verhalen! Ik ben nog steeds bezig zo nu en dan er wat op te zetten. Ik heb zoveel foto’s gemaakt dus ik weet nog goed wat ik allemaal heb gedaan. We zien elkaar snel weer!

  14. Pingback: 11 dagen in Hakodate | Michelle in Japan

  15. Pingback: Odaiba en Oedo Onsen | Michelle in Japan

  16. Pingback: Terugblik op Japan 2016 | Michelle in Japan

  17. Pingback: Terugblik op Japan 2016 | Michelle in Japan

  18. Marcel P. schreef:

    Beste Michelle,

    In maart 17 vertrekken wij met een aantal masterstudenten voor een studiereis naar Japan.
    Zou ik daarover eens contact met jou mogen opnemen?

    Vr groet,
    Marcel P.
    Docent HRM aan de Hanzehogeschool Groningen

    • Michelle schreef:

      Beste Marcel,

      Wat leuk dat jullie een studiereis plannen naar zo’n ver land!
      Ik zal u een bericht versturen via gmail.

      Met vriendelijke groet,
      Michelle

  19. Bonny schreef:

    Hoi !

    Echt supergaaf dat je stage loopt aan de ambassade!

    Ik ben zelf woonachtig in Japan en ik wil mij ook aanmelden voor een stage.
    Het is me alleen onduidelijk van wanneer tot wanneer de stages lopen.
    Op de homepage van de ambassade staat dat er stages zijn in de eerste en in de tweede helft van het jaar. Kun je me misschien vertellen in welke maand de stages respectievelijk beginnen?

    • Michelle schreef:

      Hi Bonny,

      Bedankt voor je berichtje. De meeste stages bij de ambassade zijn 6 maanden en beginnen in de eerste (januari) en tweede (juli) helft van het jaar. Maar ze zijn flexibel en het afhankelijk van de drukte en plannen. Meestal als er een plek vrij komt wordt dit op de website vermeldt. Je kunt altijd een berichtje sturen naar de ambassade voor meer informatie hierover.

      Groetjes,
      Michelle

  20. Susan schreef:

    Wauw Michelle wat een mooie stageplek!
    Leuk om te lezen wat je doet!! Ik hoop je in december te zien! ? susan

    • Michelle schreef:

      Dankjewel voor je berichtje! 🙂 Ik kijk er ook uit om jullie weer te zien! Luna zal wel groot geworden zijn. Af en toe pas ik op twee Nederlandse meisjes op in Tokyo dus als ik terug ben kan ik ook keer oppassen op Luna, nu heb ik ervaring 😛 Groetjes, Michelle

  21. Iris schreef:

    Wat een toffe stage heb je, en geluk met die kamer! Ik heb ook zin om weer naar Nederland te gaan. Vooral het eten van pizza en bruin brood mis ik ;). Super leuke blog!

    • Michelle schreef:

      Ohhh pizza en bruin brood is inderdaad heel lekker! Hoe is in Myanmar? Heb je het naar je zin? Ben benieuwd naar je verhalen als we elkaar weer zien in Nederland! Veel plezier en nog even volhouden he 🙂

  22. Marta walther-veraart schreef:

    Wat leuk om weer iets van je te lezen en wat fijn dat je het zo naar je zin heb, nog heel veel plezier in japan en tot ziens als je weer thuis kom. Groetjes uit waddinxveen xxxxxxxx

  23. Lyneth Ann Omandam (4tl7 Beatrix College) schreef:

    Hoi Michelle,

    Het is echt geweldig om je passie voor japan te lezen en hoe ver je bent gekomen! Je bent echt een voorbeeld voor mij. Zelf wil ik ook heel graag iets doen met japan maar ik heb echt geen idee wat ik zou willen doen. Ik dacht aan de economische weg te gaan, stewardess of misschien Engels docent… Geen idee. Iets met Azië/Japan… Anyway nog veel plezier in Japan!

    • Michelle schreef:

      Hi Lyneth Ann,

      Bedankt voor je leuke berichtje! Ik vind het leuk om te horen dat ik een soort ‘voorbeeld’ ben voor jou. Japan is een heel mooi en leuk land. Ik ben eigenlijk niet in andere landen van Azië geweest maar ik hoor wel dat het per land veel verschilt. Met de opleiding die ik doe kun je veel kanten op, maar er zijn natuurlijk ook andere mogelijkheden! Er is ieder jaar een Japan-dag in Leiden waar je misschien in contact kan komen met andere, of op scholen/organisaties informeren. Succes 🙂
      Groet, Michelle

  24. Pauline schreef:

    Hoi Michelle, net je kaartje ontvangen, wat lief van je. Je vader en Toon doen samen een tennistoernooi, gisteren hebben ze gewonnen, best knap nog nooit samen getennist. Wat een grappige foto van jou in de armen van de sumoworstelaar. We horen van je ouders dat je het inmiddels veel beter naar je zin hebt in Tokyo nu je aan je stage bezig bent. Gelukkig maar dat je er interessant werk mag doen.
    Lieve groeten uit Oosterhout van Toon en mij.

  25. Tim schreef:

    Hoi Michelle,
    Ik vond het erg interessant om te lezen over de werkcultuur van Japan. De trainingskampen, hoe het soliciteren een beetje werkt enzo. De tour van JAL klinkt ook erg interessant.

  26. charlotte Goddijn schreef:

    Hoi Michelle,

    Hier een berichtje van Mij , Charlotte van Merford.
    heb weer je blog gelzen, was erg benieuwd hoe het met jou ging. Maar dit alles weer gelezen te hebben, denk ik dat je het daar super hebt.

    Succes nog en ik blijf je blog volgen…

    Groet,
    Charlotte

    • Michelle schreef:

      Hi Charlotte, bedankt voor je berichtje! Leuk dat af en toe op mijn blog kijkt. Ik ben nu begonnen aan mijn stage!

      Groetjes,
      Michelle

  27. anna schreef:

    In which school u study/studied? I am Anna and I’m going to asahikawa?can u tell me pleaseee?

    • Michelle schreef:

      Hey Anna,
      Thanks for your message. I went to school in Sapporo, Yamanote Senior High School. But as a special program we visited the school in Asahikawa which was a christian all girls school. I don`t really remember the name of the school. Hope you will have lots of fun! Hokkaido is beautiful and there is a famous zoo in Asahikawa. If you can, you should visit Sapporo, Blue pond Furano Aoiike and Tomita farm!

  28. Pauline schreef:

    Stoer hoor al die lange sporttrainingen op onmogelijke tijden en ver van huis. Maar je moet wat hè, wanneer je zo weinig tijd hoeft te besteden aan je colleges.

  29. Pauline schreef:

    Hoi Michelle, hier nog iemand die verlangend naar je verhalen uitkeek. Ik wist al dat je het heel druk had maar ben blij dat je weer een paar avonturen deelt met de buitenwereld. Geniet van alles daar, en ach af en toe iets wat minder goed loopt hoort er nu eenmaal bij. Wat een prachtige reis heb je weer gemaakt.
    Liefs van de Hamertjes.

  30. Marta walther-veraart schreef:

    Jeetje michelle, wat heb je weer veel meegemaakt gelukkig allemaal leuke dingen ben blij dat je weer online ben had je moeder al gebeld met de vraag of alles goed ging omdat er geen berichten op je site verschenen xxx uit waddinxveen

  31. Pauline schreef:

    Weer heftige avonturen gelezen Michelle, rauwe vis eten, dat zou ik zelfs uit beleefdheid niet doen hoor. Wel heel bijzonder dat je in de Japanse families zo wordt verwend en zelfs nog voor meer bezoekjes wordt uitgenodigd. Het Nagasaki museum is ook indrukwekkend hoor, moedig dat je daar in je uppie naartoe bent geweest. Zoals je ziet lees ik af en toe eens wat van je blog door, ik geniet ervan.

  32. Leny Zillig schreef:

    Hoi Michelle.

    Geweldig!!! Wat een verhalen. je bent een echte avonturier.
    Leuk om te lezen.
    Maar als je thuis komt moet je toch echt een keer mijn nagels vrolijk maken.
    Geniet van alles daar in Japan.
    Groetjes van Leny Zillig.
    Het tennis maatje van je moeder,

    • Michelle schreef:

      Goedemorgen Leny!
      Ik vind het altijd leuk om een berichtje te krijgen op mijn blog, dus dankjewel!
      Gaan we zeker doen 🙂

      Groetjes,
      Michelle

  33. Pauline schreef:

    Wat een prachtig themapark. Jammer dat het regende maar wel stoer dat je daar de hele dag in je uppie doorbrengt. Ik miste wel het oer-Hollandse draaiorgel, misschien kunnen ze daar nog voor sparen.

  34. Pauline schreef:

    Volgens mij weet jij inmiddels meer van de historie van Japan dan menig Japanner. Wat een leuk stadje is dit weer en mooie bloesem. Ik snap niet dat ze van die bron geen CV installatie aanleggen in huis. Lekker warm.

  35. Marta walther-veraart schreef:

    Hoy michelle vanuit waddinxveen heel veel liefs en wat schrijf je toch leuk jammer dat je niet zo lekker was maar dat gaat wel weer over. Wij blijven je volgen tot schrijvens xxxx

  36. Pingback: Huis ten Bosch | Michelle in Japan

  37. Susan schreef:

    Ontzettend leuk om te lezen Michelle!!!
    Xxx van mij John en Luna.

  38. Tim schreef:

    Michelle こんにちは!
    Leuk om over je ervaringen te lezen. Jammer dat je je zo beroerd voelde en moest lappen voor de dokter maar je bent weer een ervaring rijker 😉 Maar ervaringen zoals de origami opa zijn natuurlijk een stuk leuker. Interessant dat er zo veel verschillende nationaliteiten zijn in de dorm.
    Welke vakken ga je allemaal volgen?

    Door de fotos van het lekkere eten en de omgeving enzo krijgen wij ook zin om weer naar Japan te gaan!
    Groetjes, Tim, Akane & Tamari

    • Michelle schreef:

      Tim, Akane en Tamari おはようございます!
      Bedankt voor jullie berichtje, leuk om te weten dat jullie mij volgen!

      Dat klopt, en het gaat inmiddels al een beetje beter! Ik maak heel veel dingen mee, voor mij is Japan niet echt ‘nieuw’ meer maar je blijft leuke dingen meemaken zoals bijvoorbeeld origami opa 😛

      Ik weet nog niet welke vakken ik ga volgen, dat hoor ik vrijdag pas! Ik kan blijkbaar zelf vakken kiezen. En misschien kan ik ook een vak in het Japans volgen zei een van de leraren tegen mij.

      Ik hoop dat ik jullie kan zien in Japan! Tamari-chan zal wel hard groeien ben zo benieuwd!!

      Groetjes, Michelle

  39. Pauline schreef:

    Hoi Michelle, zo joh eindelijk in je dorm neergestreken. Wat balen dat je je zo gammel voelt en dan steeds die koorts. Ook in Japan is een weekend dokter niet om de hoek te vinden dus, wat een gedoe. Wel bijzonder dat die man overal mee naar toe ging met je. Heb jij geen last van geluidsoverlast met al die treinsporen voor je raam? Inmiddels is de introductie begonnen, hopelijk is het leerzaam en leuk wat je de komende maanden gaat beleven en… wie weet krijg je nog een keer een visum, zou ook wel prettig zijn. Met jouw kookkunsten ga je vast je tijd in Japan wel overleven aan de foto’s te zien. Doe Kanji de groeten en wens hem succes met solliciteren. Succes voor jullie allebei namens Toon en mij.

    • Michelle schreef:

      Hallo Pauline en Toon! Bedankt voor jullie berichtje!
      Het heeft even geduurd maar ik ben nu al wel een beetje gewend. Ik denk dat ik heel erg oververmoeid was door het reizen en op zoveel plekken ben geweest dat ik een virusje heb meegepakt. Gelukkig gaat het wel beetje beter. Ja het is echt een hele aardige man, hij spreekt ook goed Engels maar meeste communicatie gaat in het Japans.

      Ik heb twee ramen en gordijnen dus het valt eigenlijk wel mee met de overlast van de treinen. De schoolkinderen maken meer herrie denk ik 😛 . En in de dorm zelf dus ik heb ook oordopjes voor het slapen. Ik heb inmiddels mijn verzoek ingediend voor mijn visum en die mevrouw zei dat ik hem over drie weken krijg dus dat is weer stres minder, maar daar schrijf ik binnenkort kort over!

      Zal ik doen! Ik ga binnenkort met Kanji naar een Cherry Blossoms park! Dankjewel en groetjes terug, Michelle

  40. Leo Hofman schreef:

    Hoi Michelle,

    volgens mij kom je daar niets te kort. Het ziet er prima uit. Ik kom misschien wel een keertje bij je eten 😉

    Groetjes,

    Papa

    • Michelle schreef:

      Hey pap,

      Nee het is goed te doen. Eerste dagen waren wel ff wennen maar ik begin het steeds meer naar mijn zin te krijgen. Volgens mij gaan mijn oren en keel ook iets beter.

      Groetjes xx Michelle

  41. Leo Hofman schreef:

    Als ik je foto’s zie loopt het water door mijn mond. Dat is weer eens wat anders dan zuurkool met worst 🙂 (wat ik overigens ook heel lekker vind)
    Ziet er fantastisch uit !

  42. Pauline schreef:

    Houd ik wel van hoor, een pak sneeuw. Maar 5 maanden is wel lang.

  43. Pauline schreef:

    Het water loopt mij door de mond, wat een topkoks in die buurt!!!! Ook goed voor het buurtgevoel af en toe een buurtborrel, doen wij in ons buurtje ook. Altijd wel een reden voor een feestje toch?

  44. Pingback: 11 dagen in Hakodate | Michelle in Japan

  45. Charlotte schreef:

    Leuk om te lezen dat je het weer naar je zin hebt.
    Ik blijf je blog zeker volgen.
    Succes

  46. Pauline schreef:

    Zou voor zoiets in Nederland ook belangstelling zijn? Dierencafé,s wel grappig hoor. Inmiddels ben je zeker alleen op pad daar, veel plezier hoor.

    • Michelle schreef:

      Er zijn wel een aantal kattencafé’s in Nederland. Ze dienen eigenlijk ook meteen als asiel en krijgen een goed onderdak en lekker veel aandacht!

  47. Pauline schreef:

    Wat een spannende maar gelukkig goed verlopen reis. Al dat gedoe op die vliegvelden, ik zou er wat van krijgen.

    • Michelle schreef:

      Ja helaas is die stres nog niet afgelopen want ik hoop dat ik mijn studenten visum gewoon in Japan kan regelen, maar mijn ticket moet ik sowieso nog een keer verzetten..

  48. Jamie schreef:

    Aaaaah jaloers!!
    Kan niet wachten om samen met jou iets te doen in Japan!
    楽しみにしてる!

  49. Papa en Mama schreef:

    Hoi Michelle,
    Het avontuur gaat weer verder met weer leuke verhalen. Heel veel plezier en doe Kanji en zijn familie de groeten.
    Papa en Mama

  50. Lindy schreef:

    Oeh, die douches! Doet me een beetje denken aan Oranje Is The New Black, alleen dan met douchegordijnen en wat schoner 😉
    Verder ziet het er wel erg mooi uit!

    Heel veel plezier in Japan Michelle, maak er iets moois van.
    x Lindy

    • Michelle schreef:

      Die serie heb ik niet gezien maar ik vind het net schoolkamp! haha
      Dankjewel! Ik hou je op de hoogte 🙂
      xx Groetjes Michelle

  51. Pingback: Japanese speech contest 2014 & 2015 | Michelle in Japan

  52. Pauline schreef:

    Hoi Michelle, wat leuk deze update. We gaan je weer volgen hoor, wat ben je toch een super ondernemende jonge vrouw. Hopelijk zien we elkaar nog even voor je vertrekt. Alvast heel veel plezier met de voorbereidingen.

    • Michelle schreef:

      Hallo Pauline! Dankjewel, ik ga mijn best doen om alles weer bij te houden! Voordat ik ga zullen we zeker even afspreken. Groetjes Michelle

  53. Lotte Martens schreef:

    Hallo,

    Wij zijn 3 leerlingen uit VWO 6 en doen een profielwerkstuk voor ons eindexamen over de verschillen in schoonheidsidealen tussen Japan en Nederland. Hiervoor moeten wij ook iemand interviewen. Aangezien U al een tijd in Japan zit, leek U ons een geschikt persoon hiervoor. Onze vraag is dan ook of wij U via de mail een paar vragen mogen stellen.

    Graag horen wij van U!

    Groetjes,

    Bente van Beers, Zanna den Otter en Lotte Martens.

    • Michelle schreef:

      Hoi Lotte, Bente en Zanna,

      Wat ontzettend leuk dat jullie een profielwerkstuk houden over schoonheidsidealen tussen Japan en Nederland. Binnenkort ga ik inderdaad weer naar Japan, maar ik denk dat ik jullie wel kan helpen. Ik stuur jullie even een prive e-mail vanaf mijn eigen e-mailadres. In ieder geval succes met jullie profielwerkstuk en ik hoop dat jullie het met een mooi cijfer zullen afsluiten!

      Groetjes,
      Michelle

  54. Pingback: Japanese speech contest 2014 & 2015 | Michelle in Japan

  55. Jane schreef:

    Hallo Michelle.!

    Ten eerste wil ik even zeggen dat ik het super vet vind wat je allemaal hebt gedaan!
    Ik ben een paar maanden geleden je blog tegen gekomen en heb alles gelezen :p.
    Ik vond het zo fascinered! Helaas ben ik er te laat achter gekomen want ik had hetzelfde willen doen haha. Maar nu ben ik te oud, daarom heb ik besloten om te sparen en met een groep vrienden over 2 jaar naar Japan te gaan omdat het best wel prijzig is.
    Daarover had ik nog wat vraagjes, want ik wil zelf japans leren maar weet niet precies hoe je dat het beste kan doen en/of dat er nog boeken zijn die het makkelijkste erbij helpen. Daarnaast welke plekken zou je adviseren om te bezichtigen? Ik wil zo graag een keer naar Japan en wil voor die tijd zo veel mogelijk informatie op doen en ervoor zorgen dat het een overgetelijke reis wordt. Haha sorry het is een beetje een lang verhaal geworden, ik hoop dat je dit nog leest en wat tips voor me hebt.

    Groetjes ,
    Jane

  56. Wouter schreef:

    Hoi Michelle,

    Wat een gave tijd moet je gehad hebben in Japan. Ik weet uit ervaring dat die herinneringen niet slijten. Ik beheer Ervaar Japan. Zou je het leuk vinden om voor Ervaar Japan een samenvatting van jouw Japan ervaring te schrijven? Ik hoor graag van je via wouter [AT] ervaarjapan.nl.

    Wouter

  57. Dan Miskelly schreef:

    How did you like Sapporo? I lived and worked in Sapporo from 1982 to Feb. 2014. I’m originally from Syracuse, NY and strangely enough both Sapporo and Syracuse are located at 43 degrees north latitude, so the weather is very similar. I moved back to the U.S. in Feb. and am now living in Syracuse again. At 69 I’m retired and spend most of my time watching TV. Hope you enjoyed your time in Japan as much as I did and want to wish you all the luck in the future.

    • Michelle schreef:

      I liked Sapporo very much. It’s been such a long time since I used my blog. I went back to Sapporo a couple of times already. And I will start studying in Tokyo from April 2016! So excited. It’s really great you worked in Sapporo. You used mainly English? I might look for a job in Sapporo for the future! If you have any tips, please let me know! Kind regards, Michelle

  58. Glasresteel schreef:

    Hoi,

    jouw verblijf in Tokyo lijkt erg mooi!
    Als ik in Tokyo was, was het eeen zo leuke tijd. Ik wens, dat ik er algauw weer er na toe kan gaan 🙂

  59. yuwa schreef:

    hallo. ik heb deze site toevallig gevonden.
    jouw japans is echt heel mooi! proficiat:)

  60. laura schreef:

    hey michelle,
    bedankt voor je reactie ^^
    ik ben nu officieel ingeschreven voor het afs Japan programma van volgend jaar
    kan niet wachten 😀
    heb je nog tips voor me voor voorbereiding??
    en moet je melden bij afs als je een blog begint ?? (is blog een aanrader ??)

    groetjes laura

  61. Hidde schreef:

    Ik ben nu 14 jaar oud, ik word 15 midden september, en ik zit nu in 4VWO. Maar zoals je zelf al aangaf is 14 jaar te jong, dus als ik zou gaan dan zou dat tussen de 5e en de 6e zijn. En zo vlak voor het examenjaar vind ik toch niet een heel goed idee. Nu moet ik waarschijnlijk blijven zitten en ben ik oud genoeg om te gaan tussen de 4e en de 5e. Dat betekent dat ik de hindernis van het examenjaar zo goed als genomen heb. MAAR: ik heb dan net een jaar overgedaan. Is het dan nog wel slim om een jaar weg te zijn van school? Ik bedoel maar. Je moest net blijven zitten, dus is je daaropvolgende schooljaar anders. Je hebt alles al een keer gehad, je bent vrijgesteld van sommige dingen, je bent dan een jaar uit de normale routine geweest en je volgende jaar is dan al weer even wennen. Is het dan nog wel goed om naar Japan te gaan? Je moet ook weten dat ik een redelijk negatieve persoonlijkheid heb en dat er nu dus heel duidelijk die mening doorzit dat ik eigenlijk mijn keuze al gemaakt heb met al die argumenten tegen. Maar dat ik dat absoluut nog niet heb, ik ben nog erg besluiteloos hierover.

    • Michelle schreef:

      Hoi Hidde,

      Ik snap niet helemaal goed waarom je waarschijnlijk zou moeten blijven zitten. Vanwege je keuze om naar Japan te gaan? Of andere redens?

      Ik ben zelf in mijn examenjaar wegegaan. Dit raad ik erg af! Maar dat doen zowel YFU als AFS ook. Mocht je naar de 5e gaan heb je de keuze om te kiezen (bij AFS) om in augustus te vertrekken, of in maart. Ik heb zelf voor maart gekozen, omdat ik niet heel veel keuze had en het school jaar in Japan in maart begint, dit was voor mij sowieso al een reden, zo kon ik meteen een echt school jaar volgen.

      Dus eventueel kun je in augustus gaan, dan heb je geen problemen met dingen die anders worden. Het is natuurlijk wel een verloren jaar, je hoeft dat jaar niet ineens niet meer te doen. Maar je krijgt er een hoop voor terug.

      Je kunt voor meer informatie op de website voor AFS kijken en eventueel een mail sturen, de mensen van AFS kunnen je verder helpen zodat jij de beste keuze gaat maken.

      Als ik in jou situatie zat, en je wil heel graag naar Japan raad ik aan om in VWO5, in Augustus naar Japan te gaan, het jaar erop doe je dan alsnog VWO5 en heb je geen hinder qua toetsen. Als je dit komen schooljaar weer VWO4 gaat doen, kun je natuurlijk ook gaan. Je moet dan wel rekening houden dat je 2 jaar op je klasgenootjes. Omdat je dan naar Japan gaat, en opnieuw VWO4 moet doen.

      Ik hoop dat mijn info helpt bij jou keuze! Ik heb het zelf voornamelijk over AFS omdat ik het best weet hoe hun programma’s in elkaar zitten!

      Groetjes,
      Michelle

  62. Toon en Pauline schreef:

    Hoi Michelle, gelukkig is het jaar nog niet al te oud om jou er het beste voor te wensen. Zal weer een hoop veranderingen voor je brengen wanneer je terugkomt en direct aan de slag moet voor je examen. Wij hebben ons eerste skiweekje er al weer op zitten, wat wisselend weer maar wel elke dag lekker kunnen skieën. In Oostenrijk was volop vuurwerk en we hadden er mooi zicht op vanuit ons appartement. Geniet nog lekker een paar maanden daar van de kou en de sneeuw, liefs Toon en Pauline.

  63. marta Walther schreef:

    lieve Michelle,

    vanuit Waddinxveen wensen wij, jou je gastgezin en Kenji een super 2013!!!!!!
    tot in februari.
    knuffel van Sjaak,Marta en Ivo

  64. Dagmar van Denzen schreef:

    Hoi Michelle, een heeeel goed, gezond en liefedevol 2013 !!!!
    Jammer dat ze geen vuurwerk hebben om het oude jaar uit te luiden, bij je ouders was het een dolle boel …. hebben spel met dobbelstenen gedaan, de één nog luider dan de ander je kent het wel …. Tante I ging ook nog even dansen en ja hoor, heeft ze nu een zweepslag …wat erg vervelend en pijnlijk is, maar dat mocht de pret niet drukken….
    Geniet nog maar van de sneeuw, het is hier bar en boos.
    Hele dikke kus en knuffel vanuit Capelle aan den IJssel

  65. Laura zalme schreef:

    Konishiwa michelle san

    Ik bek nu 14 jaar en wil ook naar japan (dus ook rond jouw leeftijd)
    Is havo nog steeds verplicht? Ik zit nu in een een jaar waarin ik tussen vmbo en havo moet kiezen
    Hoe heb jij het gedaan met school?
    Was het eerst trouwens niet verschijkelijk moeilijk om de taal te leren hoe heb je dat gedaan?
    En hoe dee je dt eigelijk op school een toets maken??
    Waar was je trouwens geplaatst in japan ??
    Wow het zijn echt veel vragen hierboven maar ben super bly dt ik iemand heb gevonden die ook via afs (daar ging je toch mee ? :S) is gegaan want die wil ik namelijkbook doen , en ook ongeveer mijn leeftijd was toen je wou gaan ik hoop dat je men vragen beantwoort

    Groetjes laura zalme

    • Michelle schreef:

      Hoi Laura,
      Het spijt me enorm dat ik zo laat reageer!

      HAVO of VWO is verplicht. Dit heeft te maken dat als je in de leeftijdscategorie in het examenjaar zit als je naar VMBO gaat.
      Ik ben zelf na VMBO naar HAVO4 gegaan en mijn plan was dus om in HAVO4 te gaan, maar vanwege het tsunami en de kernramp heb ik dit moeten verplaatsen naar het jaar erna. Ook in mijn examenjaar, maar dit was een uitzondering.

      Ik had met andere uitwisselingstudenten prive les op school. Niet elke Japanse school doet dit, maar je leert na (ongeveer 3 maanden) steeds meer de taal begrijpen en kan ook al een beetje spreken. Omdat Japanners over het algemeen niet goed engels spreken wordt je dus echt in het diepe gegooid en moet je het gewoon doen! Over de taal zou ik me dus maar niet te druk maken hoor! Dat gaat echt helemaal vanzelf.
      Ik hoefde geen toetsen te maken die de japanners ook maakte. Ik had via mijn prive lerares andere toetsen. Over wat ik had geleerd etc.

      Ik woonde in Sapporo, het noordelijkste eiland van Japan. Eerst dacht ik, Oh jee, omdat ik in eerste instantie liever zuidelijker had willen zitten. Maar ik heb een fantastische tijd gehad in Sapporo.

      Ik hoop dat mijn mailtje niet te laat is! Na mijn terugkomst, deze februari, ben ik erg druk geweest met school! Ik hoop dat mijn antwoorden voldoende zijn! Succes!

      Groetjes,
      Michelle

  66. marta Walther schreef:

    hoi lieverd,

    wat jammer dat je zo ziek ben ik hoop dat je je gauw weer beter gaat voelen.
    Maar zo te zien was het wel gezellig met Kertmis leuke muts en handschoenen
    heb je gekregen ook de andere kado’s.
    zoals je wel gehoord heb vieren we oud en nieuw bij jouw ouders thuis het zal wel een dolle boel worden.
    Wij wensen jouw en je gastgezin een Super 2013 toe.
    groetjes en knuffels van uit Waddinxveen

  67. Dagmar van Denzen schreef:

    Hey Michelle, nou ik ben er weer even voor gaan zitten, om alles te lezen. Ik hoor natuurlijk heeeeeeel veel van je vader en moeder, maar om het van jouw kant te horen(lezen) is helemaal leuk. Wat maak jij een hoop mee…. al die foto’s van het lekkere eten daar…. ik ben jaloers op je.
    Wat een hoop sneeuw al, geweldig hé, geniet er maar van. Zo te zien waren de chocolade letters goed ontvangen !!! was je op je knieen gevallen !!!
    Gisteren met Tante Irene, Marta en je pa en ma wezen lunchen, foto’s al gezien !!
    Was gezellie, je moeder 50 jaar !!! (oud hé)
    Michelle heeeeel veeeel (eet) plezier, gr aan Kanji en de rest xxx en een dikke knuffel.
    gr Dagmar

  68. Amber schreef:

    Was echt super leuk! Voor mij was het ook een geslaagd weekend!!

  69. Rick schreef:

    Hee Michelle!
    Ogenki des ka?
    Ik weet zeker dat je belangrijkere dingen te doen hebt dan mijn mailtje lezen, dus ik hou het kort. Wel wil ik even zeggen dat ik het superstoer van je vindt, dat je alleen naar Japan bent gegaan, en het -volgens je blogs- zo goed volhoud.
    Ik zit in 4VWO, en mijn school bood dit jaar de mogelijkheid om mee te doen aan een scholenuitwisseling met Japan (2 weken gastgezin zijn, 2 weken in het gezin van de gast). Ik heb nu 2 weken als host gediend, en ik ga in April dus naar Japan!
    Echter ben ik zoooo gefacineerd en geinteresseerd geraakt door Japan, de taal en vooral cultuur, dat ik stevig nadenk over een uitwisseling met AFS of YFU
    Ik zag dat jij probleme had met YFU, en mijn vraag is dan ook, bevalt het je goed met AFS (begeleiding, duidelijkheid enz).
    Zelf zou ik als ik zou gaan, niet in de 5e gaan (omdat dat niet meer uitkomt met mijn andere uitwisseling) maar in 6VWO, maar dat is mijn examenjaar en dan zal ik niet meer worden toegelaten tot een Japanse school. Heb jij misschien een tip voor mij, of waarom zou jij -als jij in mijn schoenen stond- het wel doen?

    Hmm, is niet zo kort gebleven als ik had gehoopt. 😛
    Ik hoop heel erg op een reactie (neem je tijd)
    Heeeel veel plezier nog!
    Mata atode
    Rick.

    • Michelle schreef:

      Konnichiha Rick-kun ! こんにちは リクくん!
      Genki desuyo, Arigatou! げんきですよ、ありがとう!

      Bedankt voor het lezen van me blog en je reactie!

      Wow! Wat gaaf dat je school dat doet! Maar 2 weken is zelfs te kort om een reis te maken! Laat staan een uitwisseling! Maar het blijft gaaf.

      Ik zou eigenlijk gegaan zijn in de 4e van HAVO, maar omdat ik te maken had met het Fukushima gedoe kon ik niet gaan. Ik zit dus nu in de 5e van HAVO wat mijn examenjaar is. Maar door alle omstandigheden hebben ze een uitzondering gemaakt.
      Ik had problemen met YFU door de natuurramp maar over het algemeen zijn YFU en AFS redelijk hetzelfde. Ik heb natuurlijk betere ervaring met AFS dus zou ik AFS aanraden, maar! Over het algemeen verschillen ze niet zo.
      Ik weet niet zo goed wat je beste kunt doen. Als ik jou was zou ik voor een uitwisseling high school jaar gaan in plaats van twee weken. Beide uitwisselingen starten beide in maart namelijk! Ik zou als ik jou was naar een bijeenkomst gaan van AFS of YFU! Ik denk dat ik binnenkort vast wel een is! Of email ze! Ze reageren beide heel vlot en ik denk dat hun beter weten wat je kan doen en wat voor regels er zijn!
      Maar als ik jou was zou ik voor een jaar programma gaan! Je leert niet alleen Japans, cultuur. Maar ook over jezelf en wat voor dingen echt belangrijk zijn!

      In ieder geval! Heel veel succes en plezier! Hou een blog bij! En maak foto’s!
      Mocht je er 1 maken, laat me dan weten! Ik ben benieuwd!

      Oh, en een goude tip! Leer Hiragana en Katakana! Hiragana is het belangrijkst! Ze gebruiken hier namelijk bijna geen ABC! 😀 op internet kun je wel vinden hoe je moet schrijven! Gewoon stampen haha!

      Hoop dat je wat aan me reactie heb!
      Groetjes! Succes! Ben benieuwd!

  70. marta walther schreef:

    hoi michelle,

    geweldig je verhaal over jouw schoolvakantie en wat een prachtige foto’s jammer dat die meiden zo lullig deden maar gelukkig heb je met erica wel kunnen lachen.
    ook ik heb met erica op reis gezien en die had ook van die mooie verhalen.
    ja ja de tijd gaat heel vlug zeker als je het naar je zin heb het is een totaal andere wereld
    waar je nu ben.
    ik wens je heel veel succes met je examen!!!!!!!!!!!!!!!!!!

    veel liefs van Sjaak,Marta en Ivo

  71. Dagmar van Denzen schreef:

    Hoi Lieverd,
    Eindelijk weer leesvoer … Geweldig wat jij allemaal meemaakt.
    Jammer van die meiden uit je klas….
    Erica in Japan heb ik ook zitten kijken, gaaf hóór.
    Kobe beef: ja dat ken ik wel, bij Itami (met jou Ton, Irene, Bo gegeten) het is alweer een tijdje geleden … het was heeeeeeeerlijk ….
    Michelle super dat je blog weer is bijgewerk met leuke verhalen en mooie foto’s .
    Heb je al verhuis dozen verzamelt om al je Omiyage (dingen) mee naar huis te nemen hahahah….
    Ik hoop vanmiddag of anders vh weekend, een doos jou kant op te sturen… nog even geduld hebben …
    Heeeel veeeel plezier en leer ze voor december, wij zullen voor je duimen.
    Dikke kus en knuffel van Rob, Dagmar en Bo xxx

  72. Toon en Pauline schreef:

    Hoi Michelle, mijn eerste reactie op je schoolreis verhalen is: wat zijn meiden toch krengen, ik zou je zo even willen knuffelen zoals ze jou daar alleen achter lieten op de hotelkamer. Gelukkig ben je verder met leukere meisjes opgetrokken. Super mooie schoolreis hoor en hoop geduldtraining wanneer je steeds in de rij moet wachten. We wensen je heel veel succes met je examen Japans, we vinden het ook heel bijzonder dat jij nu dus gewoon kunt communiceren in Japan!! Je bent onze meest stoere nicht hoor.
    Liefs Toon en Pauline.

  73. Papa schreef:

    Wat een prachtige verhalen en schitterende foto’s over je schoolreis, echt GEWELDIG!!!! SUPER!!!
    Het is alsof je er zelf bij bent als je het leest.
    Laatst nog was Erica Terpstra op reis in Japan. Die kwam ook in die tempel met die paal waar je door kunt kruipen. Dat brengt je geluk als je er doorheen komt. (Erica heeft het niet geprobeerd 🙂
    Nou ik hoef je niet aan te sporen om het nog even vol te houden want je bent helemaal op je plaats en op je gemak.
    Heel veel succes met leren voor het examen Japans. En er mag best gezegd worden dat het niveau waar je voor gekozen hebt eigenlijk zelden door uitwisselingsstudenten wordt gedaan. Je toont dus weer veel lef, maar dat is jou niet vreemd!

    Heel veel plezier nog en een HELE DIKKE KUS EN KROEL van papa en mama!!!

  74. Nadia schreef:

    Klinkt alsnog zoveel beter dan mijn AFS chapter! Tot nu toe nog maar 2 meetingen gehad over het hele jaar haha. We zouden een boottocht gaan doen, maar natuurlijk niet doorgegaan.

  75. Maartje schreef:

    Hee Michelle,
    Super leuk dat je nu in Japan zit, ook een mooie blog trouwens! Ik heb me ook al verdiept op uitwisselingen in Japan, dat land lijkt mij zo gaaf! Nu heb ik besloten om misschien volgend jaar al te gaan. Ik zit sowieso al op een Japans cursus waarbij is de benodigde basis dingen er dik krijg in gestampt.
    Ik vraag me af of jij misschien nog tips voor me hebt voor als ik uiteindelijk besluit er naartoe ga.
    Alles is welkom c:

    Groetjes, Maartje.

  76. marta walther schreef:

    hoi Michelle,

    fijn dat je het naar je zin heb in je nieuwe gezin,jammer dat je zo ver naar school moet reizen misschien wel een goed idee van je gastgezin om je met de winter dichterbij school laat wonen we horen het wel. leuk dat je ook nog een schoolreisje gaat maken.kan je nog wel nederlands?? volgens mij gaat het japans je goed af.ook hier is het herfst de blaadjes aan de bomen verkleuren ende temperatuur gaat zakken maar ja dat hoort er bij.heb je al winterkleding daar??? nou meisje veel plezier en vele knuffels van ons uit Waddinxveen.

  77. Pauline en Toon schreef:

    Hoi Michelle, wat fijn dat het zo gezellig is in je nieuwe gezin, en ook een lief zusje deze keer. Ja meid de wollen sokken kunnen bijna weer uit de kast, de winter is alweer in aantocht. Straks weer ploeteren door de sneeuw. Jij kent straks wel elke wijk in Saporo met al dat verhuizen. Wel slim inderdaad om google maps te gebruiken. Veel plezier op je schoolreis straks, zal weer een hele belevenis zijn. Groeten Toon en Pauline.

  78. Amber schreef:

    Je nieuwe gastgezin lijkt me echt heel aardig! Ben echt blij voor je, eindelijk hè.
    N3 is echt pittig, ik was er eerst ook voor aan het studeren totdat ik m’n economie boeken toegestuurd kreeg, pfff. Maar gelukkig weet je de meeste grammatica wel door het praten, en de kanji hoef je niet te schrijven. Het gaat je zeker lukken! \(^o^)/
    De vrienden van m’n vader hebben nog niet nagedacht over een plan/ route, dus ik zei al dat je vlak bij het centrum van Saporro woonde. Hopelijk houden ze er rekening mee.

  79. marta walther schreef:

    hoi Michelle,
    fijn dat het leuk is bij je nieuwe gastgezin. je heb wel weer het nodige mee gemaakt.
    wees wel voorzichtig als je naar school en terug moet.gelukkig zijn de aardbevingen en orkanen bij jullie voorbij gegaan.een kleine tip ik krijg ook geen capsule naar binnen
    maar ook ik moet elke dag verschillende innemen ik krijg ze het beste binnen met een hap appelmoes dat gaat super proberen zou ik zeggen.

    veel liefs uit Waddinxveen

  80. Dagmar schreef:

    Hoi Lieverd,
    Even een tijdje niets van je vernomen via je blog, ik hoor van mama en papa het nodige. Vanmorgen was je blog gelukkig weer bijgewerkt.
    Fijn om te lezen dat je het naar je zin hebt in het nieuwe gezin. Gelukkig heb je Google maps om je huis te brengen. Ik kan me wel iets bij voorstellen dat je in paniek raakte.
    Maar je hebt al zoveeeeeel meegemaakt, het komt wel goed met je. Hele dikke kus en knuffel xxx Dagmar

  81. Dagmar schreef:

    hoi Michelle,

    Je ouders worden nog beroemd!!!
    Gaaf hé. dikke x Dagmar

  82. Roxanne schreef:

    Hoi Michelle,

    Ik ben de schrijfsters van het stuk.
    Heb gezellig met je ouders, broer en Noémie gekletst.
    Natuurlijk ook over jouw avonturen gehoord!
    Wat moet het gaaf zijn om in Japan te wonen,
    aan je verhalen te zien is dat ook zo 😉

    Hopelijk is het stuk een leuke herinnering aan de uitwisseling.
    Veel succes in Japan en met je verdere studie,

    groetjes Roxanne

  83. Gerdi schreef:

    super leuk!!!

  84. Toon en Pauline schreef:

    Hoi Michelle, wat blijf jij je blog goed vullen zeg. Leuk om steeds weer te lezen wat je meemaakt en alles aangekleed met zoveel leuke foto’s. Soms even heimwee maar verder maak je zoveel leuke contacten en onderneem je zo veel. Kanji zijn zusje kijkt inderdaad net of ze met een aliën aan tafel zit. Toon en ik zijn nog even een weekje heuveltjes fietsen in Zuid-Limburg en verder geen nieuws bij de Hamertjes. Liefs Pauline.

  85. Gerdi schreef:

    haha je bent idd goed verbrand!! niet slim! haha

  86. marta walther schreef:

    hey Michelle ,

    fijn dat je het nog steeds naar je zin hebt, je maakt ook wel erg leuke dingen mee,
    die koeien doen inderdaad aan nederland denken gelukkig was je heimwee maar van korte duur.hier gaat alles zijn gangetje Ivo is ook weer naar school de vakantie is voorbij.de herfst komt eraan maar gelukkig hebben we nog lekkere warme dagen gehad.

    groetjes en knuffels vanuit Waddinxveen

  87. Giuseppe schreef:

    Ik wil zo’n KUMA shirt 😀

  88. Dagmar schreef:

    Hoi Lieverd,
    Het was even stil op je blog, gelukkig kan ik je weer volgen.
    dikke kus knuffel Dagmar

  89. Dagmar schreef:

    Hoi Michelle, Wij zijn 3 weken in Amerika geweest, liep wat achter om je blog te lezen.
    Je hebt geen tijd, om je te vervelen!!! zeker nu je Kanji in je leventje is gekomen!
    Heb je wel tijd voor hem? vast wel….
    nou een dikke knuffel en kus vanuit Capelle aan den IJssel xxx

  90. Lonnie schreef:

    Als aller eerste wil ik zeggen dat je super leuk schrijft en dat Kanji en jij samen er schattig uit zien! :3
    Echt super veel events/school festivals! Ik kan zelf niet wachten om ze eens te kunnen zien! 😀

  91. Japanse technische vertalingen schreef:

    Wat een bewondering heb ik voor jou. Een uitwisseling is iets wat ik altijd heb gewild maar stiekem niet durf. Wat geweldig lijkt dat me in Japan. Superknap dat je vrienden hebt gemaakt en de Japanse taal leert.

  92. marta walther schreef:

    hay Michelle,

    wat goed van je 8,6 voor japans, zodadelijk moet je overnieuw nederlands leren
    je maakt wel hele leuke dingen mee en spannend !!!
    hebben jullie ook nog school vakantie’s ??hier zijn ze al begonnen.
    het weer hier is niet zo goed veel regen en niet zo veel zon, maarja we zullen het er mee moeten doen.
    we hebben ook familiedag gehad zijn gaan midgetgolfen daarna met de Spido, dat
    is een boot die in rotterdan vaart en daarna gegeten bij Rob en Dagmar was weer
    gezellig maar heb je wel gemist. gelukkig hadden we mooi weer.
    groetjes en knuffels uit Waddinxveen xxxx

  93. Dagmar schreef:

    Jemig Michelle wat ben je actief bezig zeg! nog even en we zien je van de Euromast abseilen. Cool hoor !!! geniet ervan. Bo gaat dinsdag naar USA ivm WK Tang Soo Do.
    Daarna komt ze met Rob naar Florida vliegen, daar ben ik dan inmiddels met de rest vd fam. Nog heel veeeel plezier gr en dikke kus en knuffels xxx

  94. Toon en Pauline schreef:

    Hoi Michelle, we zijn weer terug. Leuk dat Leon en Ingrid je ook namens ons hadden gefeliciteerd. Mooi foto’s vanaf de skischans, draaide het niet in je buik van de hoogte? Wij zijn gisteren met ons hele gezin ook naar de dierentuin geweest, in Rhenen, daar zijn o.a. 2 jonge ijsberen en natuurlijk het berenbos. Later ook nog midgetgolf gedaan, is blijkbaar een populaire bezigheid in Nederland. Wat een hoog cijfer voor jouw Japanse toets, vind ik echt heel knap gedaan hoor. Liefs van Toon en Pauline.

    • Michelle schreef:

      Hee! Ik had jullie mailtje wel gelezen maar geen tijd gehad om erop te reageren! Sorry! Het is beetje zoals Oostenrijk he! Wel mooi hoor zo uitzicht op Sapporo! Dankjewel en groetjes aan de rest!! 😀

  95. Dagmar schreef:

    midgetgolfen maar dat wist je natuurlijk al. xxx Dagmar

  96. Dagmar schreef:

    Hoi Michelle, nou je kom tijd tekort in Japan. Gaaf die museum over de Olympische Spelen. (je moeder en ik hebben vroeger ook houten ski’s gehad, heeeeeeel lang geleden)
    Wij hebben Zaterdag fam. dag gehad, ja in ROTTERDAM jehhh … eerst midgetgolven toen met de Spido de Rotterdamsehaven in… was wel gezellie… en ook wij hebben foto’s gemaakt met V je zult ze wel van je pa ontvangen. Nou was weer leuk om te lezen wat je zoal in Japan heb gedaan… dikke knuffel en kus Dagmar

    • Michelle schreef:

      Hey! Ja heb de foto’s gezien! Leuk hoor 😀 vond het wel jammer dat ik er niet bij kon zijn maarja! Volgend jaar weer! Groetjes xxxx

  97. Dagmar schreef:

    Hoi Michelle, nou ze hebben je wel verrast met leuke kado’s en taart !! Zo hoort het ook te zijn voor je 18e verjaardag !!! lekker laten verwennen ….
    Nou meis, nog veel plezier…. en ik blijf je volgen xxx Dagmar

  98. Giuseppe schreef:

    Leuk om te zien dat je goed terecht ben bij deze familie.
    Ik ga denk ik ook maar is een keer langs bij die oma 😀

  99. gerdi schreef:

    heej!
    echt super leuk dat ze zo aan je gedacht hebben!!!
    ik ben echt super blij voor je dat je een leuke verjaardag had!!
    x

  100. gerdi schreef:

    beetje laat! maar GEFELICITEERDD!!

  101. marta walther schreef:

    hallo Michelle,

    GEFELICITEERD MET JE 18E VERJARDAG !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

    EEN FIJNE DAG TOEGEWENST VANUIT WADDINXVEEN

    ome Sjaak. tante Marta en neef Ivo

  102. Tom schreef:

    Gefeliciteerd klein zusje misschien heb ik ook nog een leuk cadeau in petto!
    Je verjaardag is alweer hopelijk heb je een leuke dag gehad! 🙂

  103. Arie schreef:

    Hallo Michele,

    Van harte gefeliciteerd met alweer je 18e verjaardag. Kleine meisjes worden groot, alleen sommige niet in lengte dan, maar wel in daden.

    Arie

  104. Dagmar schreef:

    Goedemiddag 18 jarige Michelle,
    Van harte gefeliciteerd met je 18e verjaardaag, maak er een mooie middag/avond van. Wij hebben het gisteren al een beetje gevierd met je Pa, Ma en Tom (Japans) het was super en uiteraard op jouw verjaardag gedr0nken !!! hele dikke knuffel en 18 kusjes xxxxxxxxxxxxxxxxxx Rob, Dagmar, Bo en onze Casper

  105. Carine schreef:

    Gefeliciteerd Michelle! Hopelijk heb je een leuke dag daar! Groetjes, Carine

  106. Mariëlle schreef:

    GEFELICITEERD!!
    Ik volg je blog al een tijdje, keep up the good work!!!!!!!! 😀

  107. Kim schreef:

    Hai lieverd!

    Super gefeliciteerd met je 18e verjaardag!
    Yay you’re an adult!

    Ik kan niet wachten om je weer te zien, want stiekem mis ik je al een beetje 🙁

    Veel knuffels van Kim!
    (en gefeliciteerd van mijn familie)

  108. ingrid schreef:

    Hi nichtje! Super gefeliciteerd met je 18e verjaardag! Geniet ervan. En weliicht kan je al een paar rijlessen in Japan nemen 😉
    Drie dikke zoenen van je nicht Ingrid (en Toon en Pauline, die zijn op vakantie)

  109. melanie & leon schreef:

    Gefeliciteerd met je 18e verjaardag!!!
    Geniet ervan vandaag!

    Liefs, Melanie & Leon

  110. Jamie schreef:

    MICHELLE!
    18 Jaar alweer hey 😉
    had je al een mail gestuurd, maar toch ook leuk dacht ik zo om hier neer te zetten ^^
    Jammer dat we niets samen kunnen doen voor je b-day!
    maar maken we wel goed 😉
    In ieder geval nogmaals!
    誕生日おめでとうございます!
    Een hele fijne verjaardag!

    ♥ xxx ♥
    Jamie

  111. Dagmar schreef:

    Hoi Lieverd,
    Nou ik heb weer met plezier zitten lezen!!! zie het al voor me al die dans groepen die voorbij komen, soort Summer Carnaval in Rotterdam!!!
    Die jongens in hun string ! zat er nog wat voor je tussen ?
    Over die droomtas, nou ik zou zeggen KOPEN!! (wij betalen wel een deel mee hoor)
    Zover ik het allemaal lees, heb je het reuze naar je zin… en kom je tijd tekort.
    Geniet ervan … ik hou je in de gaten …
    Dikke Kus en Knuffel gr Dagmar

  112. marta walther schreef:

    hey Michelle,

    jammer dat het niet meer ging in je gastgezin, ik hoop dat het in je nieuwe thuis beter
    gaat. Het is wel fijn dat je school dichterbij is scheelt weer in je reistijd.
    hartstikke fijn dat jet het op school zo super vind en die hondjes zijn ook tof.

    groetjes vanuit Waddinxveen

  113. Tom Hofman schreef:

    Hey klein zusje,
    Ik lees dat je een zelfstandige grote meid aan het worden bent!
    Fijn dat je het naar je zin hebt bij je nieuwe (tijdelijke) familie, hopelijk is de volgende net zo leuk! Mooie honden heb je daar, vooral die lichte vind ik gaaf!
    Groetjes, Grote broer.

  114. Dagmar schreef:

    Hoi Michell, ja !!! 18 juni 18 jaar !!! ZO oud !!! grapje …
    Ik hoop je even te kunnen bellen of mailen, want een nieuw adres om je een kaartje te sturen hebben we nog niet … komt goed … hele dikke x Dagmar

  115. Pauline schreef:

    Hoi Michelle,
    Wat een gedoe ineens, het begon allemaal zo leuk. Wat die zusjes betreft denk ik dat die veel te veel alleen zijn en daarom jou een beetje claimden. Fijn dat deze AFS dame jou graag mag, dan kun je even ontspannen. Die film van Hachiko heb ik laatst gezien (ik moest er van huilen) en de honden lijken er heel veel op. We vinden jouw verhalen steeds erg leuk om te lezen maar nu ben ik ook wel een beetje bezorgd om jou. Maar het gaat allemaal goed komen hoor, weet ik zeker. Oh ja, beterschap met je benen. Liefs Pauline.

  116. Leo en Isabella schreef:

    He meisje,
    Je blog is weer een mooi verhaal en die maan is echt gaaf! Dat zie je niet elke dag hoor. Jij maakt best wel veel leuke dingen mee en je volgende gast gezin zou ideaal zijn zo dicht bij school dat scheelt heel veel reistijd.
    Geniet nu maar lekker van de rustige omgeving. En dit weekend lekker naar het dans festival. Vergeet je fototoestel niet mee te nemen hoor!
    En wat een leuke hondjes zeg! Geef ze maar een knuffel van ons 🙂

    Groetjes van papa, mama, Tom, Tijger en Simba 😛

  117. Dagmar schreef:

    Hoi lieverd, jammer dat het niet klikte … wel fijn dat je naar een ander gast gezin kan.
    Ik hoop dat je het daar naar je zin zal hebben (misschien ook iets dichter bij school, kan je nog meer sporten!) heeeele dikke knuffel en xxxx Dagmar

  118. Carine schreef:

    Hey meid,
    Als ik dit zo lees heb je echt je best gedaan bij het gastgezin om de situatie te verbeteren. Je hebt denk ik pech gehad.Volgens mij pak je deze moeilijke situatie goed op, knap hoor! Ik wens je veel sterkte en succes met alle veranderingen komende tijd, eerst 2 weken bij die president en dan weer verhuizen.. Hopelijk vind je daar een goede plek en kan je naast school ook thuis met het gezin lekker genieten van dit avontuur!
    Liefs, Carine

  119. Bo schreef:

    Heey lieve nicht van me,
    Wat vervelend dit allemaal zeg =( ik vind het echt jammer dat ik je nu niet even kan knuffelen of even langs kan komen ! Ik hoop dat je het bij je nieuwe gastfamilie wel naar je zin krijgt <3

    xx kus&knuf van je nichtjee dat je mist

  120. Kim schreef:

    Lieffie toch, wat een gedoe.
    Ik hoop dat je nieuwe gastfamilie wel goed bevalt en dat je toch nog een leuke tijd hebt in Japan.

    Love you!

  121. marta walther schreef:

    hoi Michelle,

    wat een druk leven heb je daar!!! doe wel voorzichtig dat je niet te veel hooi op je vork neemt.
    ik hoop dat het verder goed gaat met je gast familie en dat je nederland wat mist is heel normaal denk ik.
    het is hier nu pinksteren en super lekker zonnig weer. we hadden dat wel nodig.
    nog even en dan ben je jarig ben wel benieuwd of ze dat daar vieren en hoe.
    nou meisje hou je taai en knuffels van ons uit Waddinxveen

  122. nomin schreef:

    hello michelle you seem so happy. i think your blog is wonderful.

  123. Giuseppe schreef:

    Als je weer naar Nederland komt, neem dan wel zo’n Purikura apparaat mee.
    Ik denk niet dat je nog zonder kan :p

  124. Toon en Pauline schreef:

    Hoi Michelle, niet zo gek hè dat Tyler zich wat ongemakkelijk voelde met dat rare pak aan!! En wat ben jij sportief zeg, dat slaat op het volgende verhaal natuurlijk. Wel grappig dat je met al die mensen optrekt en zelfs gaat shoppen zonder dat je veel kunt kletsen met elkaar. Ben je weer helemaal fit van je koortsaanval? Misschien zijn je benen nu wel een beetje overbelast van al dat sporten en lopen door Sapporo. Nou meis, groeten ook van Toon en tot het volgende bericht. Liefs Pauline.

    • Michelle schreef:

      Het is altijd leuk om jullie reacties te lezen! Dankjewel!
      Ik ben weer helemaal genezen van de koorts ja, ik denk dat ik moet wennen aan dit drukke leventje, en dat ik beetje gestrest was.
      Ik ga volgende week naar het ziekenhuis om voor de zekerheid te kijken of er niks ergs is met mijn kuiten, want het doet zeer sinds ik de school schoenen (binnen schoenen) draag. Dus deze week is een beetje saai, omdat ik beetje rustig aan moest doen!
      Groetjes aan de rest!

  125. Gerdi schreef:

    die Purikura zien er super leuk uit! echt apart bij jou is het nu avond!
    weltrusten!

  126. Giuseppe schreef:

    Als ik die titel zo lees dan lijk je al een echte Japanse burger!
    En met alles wat je daar beleeft, het lijkt wel alsof je je hele leven daar al woont :p
    Ik heb trouwens ook zo’n mondkapje ^^
    Het lijkt nu trouwens ook wel alsof je heel veel vakantie hebt
    En die pokemon winkel… F-A-N-T-A-S-T-I-S-C-H.
    Als ik daar kom dan is die winkel gelijk rijk denk ik
    En nu maar hopen dat men examens goed gaan,
    want wil natuurlijk niet zakken,
    maar ik zou het wel doen zodat je me volgend jaar al je belevenissen persoonlijk aan me kan vertellen :p
    Als ik dat eten zo zie, dan blijf ik maar liever thuis ..
    maar misschien is het wel lekker

    En wat ik me trouwens afvroeg,
    (misschien heb je het al gezegd in een van je blogs of weet je het niet)
    Waar werken je okaa-san en otou-san?

    • Michelle schreef:

      haha, dat zou ik wel willen! Het is zo leuk hier! Niet dat het thuis niet niet-leuk is, maar bijvoorbeeld school is echt.. geweldig! 😀

      Jaa, het is meer, vrije dagen, nu is het golden week, maar ik denk dat ik voorlopig geen vrij meer heb 😛
      Ik wist het! Pokecenter vind Giuseppe geweldig! haha, mijn volgende post ga je waarschijnlijk ook geweldig vinden! Wacht maar, ik heb een hoop foto’s!

      Ik hoop niet dat je zakt! Maar natuurlijk wil ik je wel zien! 😀 Volgend jaar @ schiphol dan maar? 😛 haha, grapje

      Eten is echt top hier! Het ziet er inderdaad soms niet uit, en ik kijk soms ook (zonder dat ik zelf merk) ook wel eens van, wtf is dit, maar het is echt lekker!
      otou-san’s favoriete eten is spagetti! haha, maar het is wel beetje anders dan ik thuis gewend ben 😛

      Okaa-san werkt als nurse voor bevallingen in een woman’s clinic, en otou-san werkt in een kantoor, voor… iets met voertuigen, weet niet precies wat 😛

  127. Lui Choi schreef:

    Heey Michelle!

    Gaaf zeg! Japan, dat ben ik ook van plan!
    Alleen ik ben 14/over een paar daagjes 15^^
    Zit namelijk zelf ook op het VMBO, hmm.. ik hoop dat ik later ook kan gaan!
    Maar de kans dat mijn ouders ”JA” zeggen… heel klein!
    Ik hou je blog bij! Hihi!

    xxxx lui

    • Michelle schreef:

      Hey Lui,

      Ik raad het je zeker aan! Japan is echt heel leuk 😀
      Je weet het nooit he! Je kan het altijd proberen,
      maar je kan natuurlijk ook mooie reis maken!

      Dankjewel!

      Groetjes,
      Michelle

  128. Dagmar schreef:

    Hoi Michelle, je bent sportief bezig zég !!! cool hoor…..
    Waarom draagt die jongen een mondkapje? is die ziek of is die bang om ziek te worden?
    Ik hoorde van je moeder dat je, je doos met spulletjes hebt ontvangen. Wij willen binnenkort je ook iets toesturen … Heb je nog wensen? hoor het wel.
    Dikke kus en knuffels van ons xxx

    • Michelle schreef:

      Hey! Haha, nee niet ziek, hij draagt ALTIJD een mondkapje omdat hij denkt dat het er ‘cool’ uitziet. Heel veel mensen dragen mondkapjes, om elkaar niet aan te steken en soms omdat ze het leuk vinden 😛
      Oh! Leuk haha, ik zal er over nadenken 😀 Ik ga binnenkort pannekoeken maken, ik denk dat ze het helemaal geweldig vinden!
      Groetjes! xxx

  129. Giuseppe schreef:

    De volgende keer als je naar zo’n über vette coole speelhal gaat,
    zeg het dan eerst even tegen mij, dan kom ik de volgende keer mee!!! 😀

  130. Toon en Pauline schreef:

    Hoi Michelle, zelfs ik ben nog jaloers op jou, zou er ook een uitwisseling mogelijk zijn voor mensen van mijn leeftijd? Je schrijft zo leuk dat het haast lijkt of we er bij zijn. Grappig dat je steeds zo in de belangstelling staat bij je mede studenten en dat je in elke club welkom bent. Geniet er maar van, wij lezen graag wat je beleeft.
    Liefs uit Oosterhout.

  131. Rick schreef:

    Hey Michelle,

    Ik zie dat je het daar goed naar je zin hebt! leuk dat je ook een blog bijhoud. Veel plz en suc6 daar!

  132. Giuseppe schreef:

    Goed bezig aanvoerster :p

    Als je met je blog probeert om mij jaloers te maken,
    dan lukt dat je elke keer.
    Heb tot nu toe alles gelezen en gezien en het ziet ernaar uit dat je het helemaal naar je zin hebt.
    Zal ik een keer op bezoek komen? ^^
    Dan kun je gelijk lekkere thee klaarzetten die je geleerd heb bij je thee ceremonie :p

    Ik hoop nog veel meer blogs van je te lezen!
    日本での楽しみを持っている

  133. Door Ranzijn schreef:

    Hé Michelle, is het er dan toch eindelijk van gekomen, zeg! Via een mailtje van je ouders (denk ik) werd ik op de hoogte gebracht. Ik heb net je ski-avontuur gelezen. Supermooie foto’s zeg! Succes op je school en geniet ervan, hoor!

    Liefs,

    Door

  134. tante Irene schreef:

    dag lief nichtje,
    Ome Ton en ik zien dat je gewoon straaaaalt op de foto’s en dit in combinatie met je superleuke berichten en jeetje wat je allemaal al hebt meegemaakt……
    maakt dat wij ons geen zorgen hoeven te maken over jou!!!!
    Ciao en een dikke knuffel Ome Ton & tante Irene

  135. Dagmar schreef:

    Hoi Michelle,
    Was leuk dat we je even via Skype te horen. (voor Bo d’r verjaardag)
    Zo nu dan eindelijk naar school, gaaf hóór. Je foto’s zijn super, zó blijven we goed op de hoogte!!!! xxx Dagmar xxx

  136. Gerdi schreef:

    heeej!

    volgens mij heb jij het super naar je zin! het klinkt zooo leuk allemaal!
    echt super!
    x

  137. Kim schreef:

    Ik hou van H.O.T!! Je bent echt prachtig in die kimono!

  138. marta walther schreef:

    hallo Michelle,

    wat een spannende dingen maak je mee, en je ben er nog maar net.
    het is wel heel anders dan hier in nederland. Ik ben wel benieuwd hoe je het gaat
    vinden op school!! Is het eten lekker en heb je al iets gegeten wat je niet lekker vond??
    hoe zijn de mensen in het algemeen, krijg je gauw contact of kijken ze eerst de kat uit de boom?
    nou de groetjes uit Waddinxveen
    tante Marta Oom Sjaak en je neef Ivo

    • Michelle schreef:

      Hallo!
      Ja het is super hier, maandag begint school, dus ik ben wel benieuwd.
      De mensen zjin hier heel aardig, maar spreken slecht Engels dus zijn voorzichtig met praten!
      Eten hier is ook super! Tot nu toe vind ik alles wel lekker!

      Groetjes aan iedereen!

  139. Toon en Pauline schreef:

    Hoi Michelle, wat heb je een super lieve familie getroffen, volgens mij genieten zij net zoveel als jij van alles. Wat een leuke zusjes heb je ook. Vraagje, heeft dat V teken in Japan iets speciaals te betekenen? Ik zie het op zo veel foto’s. Lekker eten kun je daar ook zo te zien, wel een paar recepten opschrijven hoor. Succes met je Kanji oefeningen en een fijne tijd op school.

    • Michelle schreef:

      Het gaat helemaal super hier! Dankjewel voor de leuke reacties! Heel leuk om te lezen vanuit het koude Sapporo haha!

  140. wim schreef:

    He Michelle,

    Ziet er goed uit allemaal! af en toe beetje (veel) sneeuw, maar nu breekt de lente aan en wordt het allemaal nog mooier daar….. Toen ik voor de Japanse Koi (sierkarpers) daar was lag er ook veel sneeuw. maar wel met een heerlijk zonnetje! Laat die mensen daar maar even op onze site kijken. tenslotte komen onze vissen daar ook vandaan. Nou, steek er wat van op en geniet met volle teugen want ook 11 maanden zijn zo om als je het naar je zin hebt.

    p.s. lekkere rijst he?

    groeten,

    Wim (vader van Demi)

    • Michelle schreef:

      Hee!

      Wat toevallig! Toen we naar de koi vissen gingen kijken vertelde ik over jou! Ze waren helemaal verrast dat jullie ze kweken, echt leuk!

      Het eten is tot nu toe echt fantastisch! 🙂

      Groetjes aan de rest!

  141. Ingrid schreef:

    Hi nichtje,

    Wat schrijf je toch een leuke verhaaltjes. Volgens mij gaat het helemaal goed komen met jou daar. En bedrijp ik het nou goed dat je waarschijnlijk bij dit gast gezin kunt blijven? En zijn je kleine zusjes s ochtends al wat rustiger?
    Geniet nog van je laatste weekje “vrij”!
    Groetjes

    • Michelle schreef:

      Hey!

      Ja klopt, ze willen heeeel graag dat ik blijf! 😀 Heel leuk, zijn zulke lieve mensen!
      Mijn jongste zusje is nog steeds heel druk, maar ik heb daarvoor de perfecte oplossing gevonden, oordopjes!

      Dankjewel! Groetjes aan de rest!

  142. ida schreef:

    Hee michelle!
    Wat leuk dat je toch bij dit gezin mag blijven! echt super!
    veel succes!!! ( ook met je speech! 😉

    xx Ida

  143. Nadine schreef:

    Geweldig om te lezen!! Heerlijk!! Volgens mij vermaak je je wel?!
    X vanuit boring-middenin-tentamenweek-Holland

  144. Gwen schreef:

    Hai Michelle, jij bent gelukkig goed aangekomen! Heb vandaag je blog gelezen, leuk gezin, mooi huis en lekker veel sneeuw daar in Japan. Ik denk dat je wel goed terecht bent gekomen daar. Fijn om te lezen dat je het tot nu toe naar je zin hebt. Het is natuurlijk wel allemaal wennen!! We hopen dat dit 11 topmaanden worden voor jou, wij gaan je volgen!!!!!!!Veel plezier en doe voorzichtig, groeten van ons allemaal, Gwen

  145. Papa en Mama schreef:

    Hoi Meisje,
    het gaat gelukkig helemaal naar je zin! Je bent in een leuke familie terecht gekomen en daar zijn wij ook blij mee. Je hebt heel mooie foto’s gemaakt vooral van die ‘consumptie’ vissen 🙂
    Wij snappen wel dat die heel lekker zijn! Volgens mij zien Japanners geen vissen maar sushies zwemmen.
    We hebben niet echt het gevoel dat je zo ver weg bent. Alleen door het tijdverschil is het merkbaar. Mama heeft een klok gekocht en die zetten we op Sapporo time.
    Wij vinden het wel grappig dat je zo moe wordt van die kinderen. Dan weet je ook eens hoe dat is 😛
    Groetjes van ons, Tijger en Simba
    xxxxxx

  146. Arie schreef:

    Ha Michelle,

    Errrrrrrrrrrrrrrg leuke blog. Ik moest er wel om lachen.
    Ga zo door en have fun.
    Arie

  147. Tim schreef:

    こんにちは!ティムですけど。Leoさんの同僚ですよ。
    お父さんにブログのことを教えてくれました。面白い話ばっかりだと思いますよ。書き方もいいので読みやすいと思います。いいな!
    日本語の勉強に頑張ってくださいね!

    Hoi, ik ben een collega van Leo en hij heeft me over je blog verteld. Leuke fotos en leuke verhalen hoor! Ik en mijn vriendin zijn namelijk ook heel erg geinteresseerd in Japan.
    Anyway, veel geluk en plezier in Japan.
    Groetjes,
    Tim

  148. Pauline en Toon schreef:

    Hoi Michelle, wat ziet het er allemaal geweldig uit en wat vertel je leuk over je belevenissen. Fijn dat je in zo’n leuk gezin mag wonen. Het schooluniform valt best mee en het staat je goed hoor.

  149. Kana schreef:

    Sounds so fun! I’m excited to read michelle’s blog!!!(*゜▽゜)*゜▽゜)

  150. gerdi schreef:

    heeej!! super leuk dat ze de klompen aan doen haha!!!! het ziet er super leuk uit! alleen dat douche…..haha

  151. Kim schreef:

    Oh wat een snoezig huisje! Blij dat het je allemaal bevalt, wel een beetje jaloers hoor :$

  152. Twan schreef:

    Hi Michelle,

    Samen met nog een collega ben ik afgelopen weekend met je vader naar de camping in Brixen geweest voor weer een super gezellig skiweekendje. Hij had het vaak over je avontuur, dus hij mist je toch wel een beetje hoor. haha. Logisch 🙂

    Zonder gekheid, helemaal top wat je gaat doen en ik denk dat je een super jaar gaat krijgen daar in Japan! Maak er wat mooi’s van

  153. Kim schreef:

    NOUUUUU IK WIL WEL DE FOTO’S ZIEN HOOR!
    Gelukkig heb je het naar je zin <3
    Neem een lekkere koreaan voor me mee!

  154. Toon en Pauline schreef:

    Lieve Michelle, wat fijn dat je nu eindelijk in Saporro bent. Het grote avontuur is begonnen. We zullen al je belevenissen blijven volgen op deze site. veel plezier daar, Toon en Pauline.

  155. Dagmar schreef:

    Hoi Michelle, een mooie blog hóór !!!
    Je staat onder mijn favorieten, ik hou je in de gaten hahahaha.
    Heeeeeel Veeeel plezier in Japan!!! xxx Dagmar

  156. Bren schreef:

    Ahh ik was op zoek naar exchanges naar Japan en vond jouw blog!
    Veel plezier! Ben erg jaloers! xD

  157. NadiaMooij schreef:

    Klinkt goed! Heel veel plezier!!

  158. Toon en Pauline schreef:

    Hoi Michelle,
    wat fijn dat je nu weet waar je naar toe gaat. Ik heb even wat opgezocht over Sapporo, weet ik ook niets van behalve dan de Olympische spelen lang geleden. Ik denk dat het een geweldige stad is. Ook erg groot en volgende winter maak je daar het ijssculpturen festival mee, ziet er indrukwekkend uit op de foto’s. Inderdaad weer een probleem minder nu je een schooluniform aan moet, ziet er ook wel leuk uit hoor.
    Jammer dat je nog niet kunt mailen met je familie, weet je al of er leeftijdgenoten in het gezin zijn? Groeten Toon en Pauline.

  159. hans schaaf schreef:

    hallo michelle

    kan je van de winter lekker skiën in sapporo, en het pakje ziet er ook niet verkeerd uit,
    je kan natuurlijk niet wachten om weg te gaan, maar voordat je weggaat zien we je natuurlijk nog ( komt er nog een vertrek party ???? ) groetjes de buren

    • Michelle schreef:

      Haha misschien ga ik daar wel skieen ja! Ik stuur dan wel foto’s 😀 misschien gaat Djordy er ook nog een keer heen!
      Ik denk volgende week zondag eventjes, maar niet heel bijzonder 🙂

  160. pocky schreef:

    hiii i woul like to know if it’s expensive going to japan as an exchange student of AFS?
    thanks

    • Michelle schreef:

      Hello! It is quite expensive, but it depends whether you go a year of half year.
      You can read more about it here (Insurance and that kind of things are all included) ^^

  161. Kim Luking schreef:

    Dan kan ik je misschien nog net zien voordat ik jarig ben (11e) 😀
    Echt super leuk, moeten we echt even afspreken om afscheid te nemen <3

    x

    • Michelle schreef:

      Jaa! Dan kom ik zeker langs! 😀
      Dat ook! en we moeten SMTown nog een keer zien bij mij thuis! 😛 I’m so sure u r going crazyyy :DD

  162. Denisee schreef:

    Heee wat gaaf ffies een vraagje, moet je de middelbare af hebben? Ben nu 14 , maar wil dat zo gau moglijk doen maar dan via yfu ook en dan de kunst richting op, en moet je persee havo? Xxxx

  163. Door schreef:

    Hoi Michelle,
    Fijn dat je gisteren zo’n leuke dag in Leiden hebt gehad. Dat doet je weer goed. Verder maar gewoon afwachten en ondertussen weer die schoolbanken in. Hopelijk komt de tijd nog voor je Japans bezoek! O ja, en kom gerust nog een keer langs!

    groetjes,

    Door

  164. Pauline en Toon schreef:

    Hoi lieve Michelle, we zijn ontzettend blij dat jij nog niet in Japan bent. Wat een drama voor de mensen die daar nu wel zijn en daar hun leven weer op moeten gaan pakken. We snappen dat jij heel verdrietig bent nu, voor jezelf maar ook voor de mensen daar. We geloven zeker dat jij je jaar Japan op een later tijdstip wel gaat beleven en tot die tijd moet je maar proberen om hier de draad weer op te pakken. Je hebt inmiddels veel fijne contacten in Japan en die zullen je zeker op een later tijdstip met open armen ontvangen.
    Ook onze Ingrid haar ticket naar Bahrein kan in de prullenbak, haar vriendin moest weg uit Bahrein en de noodtoestand is daar afgekondigd.
    Sterkte en liefs van Toon, Pauline en Ingrid.

  165. De Ritjes schreef:

    Hai Michelle, even een berichtje van ons. Je afscheidsfeestje was heel gezellig nog bedankt daarvoor. Wat we nu allemaal uit Japan horen over de kerncentrales is rampzallig. In de eerste plaats voor de mensen die daar in Japan wonen en natuurlijk ook voor jou. Dat precies nu daar zo”n grote aardbeving moet plaatsvinden terwijl jij op het punt staat om het vliegtuig te nemen en voor 10 maanden naar Japan te gaan. Een hele grote droom van je, maar wij zijn heel blij dat jij toch nog in Nederland bent. Het is nu wel heel riskant om daar te zijn. Wij begrijpen dat het voor jou allemaal heel verdrietig is maar wat in het vat zit verzuurd niet. Misschien ga je voorlopig niet maar je weet nooit wat de toekomst nog voor jou in petto heeft. Dingen lopen toch altijd anders dan dat je het bedacht had, kijk nu maar weer! Het komt allemaal goed, we denken aan je en hopen dat je toch je droom kan waarmaken. We duimen voor je…………..lieve groeten van ons allemaal!!!

  166. debby van v&d schreef:

    michelle het is echt verschrikkelijk wat er daar is gebeurd maar daar op dit moment naar toe gaan is ook geen optie hoe erg dit ook is maar je moet aan je gezondheid denken en het is daar op dit moment gewoon niet veilig ik snap dat je graag wil maar alle mensen die hier waren achtergebleven hadden zo ongerust geweest maar als dit je droom is dan komt het er ooit wel van is het niet nu dan wel over een paar jaar hou vast aan je droom

    maarre je weet het als het niet doorgaat je kan bij ons altijd terug komen

    groetjes debby

  167. tineke schreef:

    Hoi Michelle,
    Het is echt hartstikke balen voor je, joh. En toch moet je maar vooral blij zijn dat je vertrek geen week eerder was gepland. Nu in Japan zitten is zeker geen pretje, niet voor de Japanners zelf, maar zeker niet voor buitenlanders ver van eigen familie.
    Het vooruitzicht om onverrichter zake weer terug te gaan naar je eigen school in Gorinchem is natuurlijk ook helemaal niet leuk. Het zal best moeilijk zijn om de draad weer goed op te pakken en dit jaar toch nog tot een goed eind te brengen (als je reis tenminste helemaal niet meer door gaat). We leven echt met je mee, maar ook met de mensen die wel in Japan zijn.
    Je feest was erg gezellig. Dat heb je in ieder geval gehad. En wie weet komt het op wat langere termijn toch nog goed.
    Veel sterkte en groetjes, ook van Cees,
    Tineke

  168. Carine schreef:

    Hi Michelle,
    Nou, ik leef hier niet onder een steen, maar wel bijna, ik was in een woestijn in Ethiopia, dus hoorde het nieuws pas een paar dagen later.. Goed om te horen dat het met je familie daar goed is, en dat je ook nog gewoon kan gaan! ’t Zal raar voor je zijn, je bent al jaren aan het wachten om te kunnen gaan, je hebt de dagen afgeteld, en dan dit!
    Ik ben benieuwd wanneer je nu wel kunt gaan, en naar je belevenissen! Heel veel succes!
    Groetjes, Carine

  169. Daniel schreef:

    Hoi Michelle,

    Ik heb van YFU gehoord dat het wss 23, 24 of 25 maart wordt.
    Ik en Zie zitten in Osaka, maar jij zit idd wel in de lijn van de aardbeving.
    Hoop dat alles goed komt, zie je op het vliegveld!

    Daniel.

  170. Cees en Tineke schreef:

    Hoi Michelle,
    We hebben gisteren het nieuws uiteraard gevolgd en ik heb me eerlijk gezegd wel afgevraagd of het allemaal nog door zou gaan. De beelden zijn echt schokkend.
    Ik dacht dat je meer naar het zuiden zou gaan, maar dit is toch behoorlijk in het meeschokkende gebied. Wees maar blij dat je geen week eerder bent vertrokken. Dan had je echt een heftige start gehad.
    Ik begrijp nu dat je feestje vandaag gewoon doorgaat. Nou, we komen eraan hoor!
    Groetjes, Cees en Tineke

  171. Angelique schreef:

    Hey Michelle.. Hoorde vanmorgen op het nieuws van Japan, en moest gelijk aan jou denken. Begrijp wel dat je niet in de omgeving gaat verblijven waar de ramp is, maar heeft dit nog verdere gevolgen voor jou? Ik hoop het niet voor je. Je hebt er lang naaruit gekeken.

    Wederom een goede vlucht en heel veel plezier. Ik zal nog eens op je site komen kijken, je kaartje hangt in de kantine, dus wellicht spreek je ook nog eens een andere ‘oud collega’.

    Groetjes, Angelique (V&D)

    • Michelle schreef:

      Hey Angelique,
      Ja.. ze zeggen tot nu toe dat we nog steeds gaan maar ze houden ons op de hoogte. Ik heb veel contact met mensen in Japan alleen nog geen contact met me familie. Ik zit vlakbij Tokyo wel in de lijn van de aardbeving. Ze zeggen dat er nog naschokken kunnen zijn. Verder heeft het geen gevolgen denk ik, misschien veel vertraging en als het echt gevaarlijk is moet ik wel weg natuurlijk maar ik geloof dat ze het wel onder controle hebben.

      Oke leuk! Ik hoop dat alles gewoon goed komt natuurlijk 😀
      Dankjewel!

      Groetjes!

  172. eunhye schreef:

    michelle!
    i found yoou!!! >.<

  173. Door schreef:

    Hoi Michelle,

    je bent nog niet weg hier of ik heb al je website gechecked. Ziet er gaaf uit. Nog 5 nachtjes slapen…
    Veel plezier (ik ben een tikkie jaloers!)

  174. J.W. Scheurwater schreef:

    Wie is “die gevreesde man van de absenties”? Ik hoop mijnheer Langerak………..

  175. martine schreef:

    heeey
    super leuke site!!!
    je moet als je in japan bent er wel vaak wat op zetten hoor!!!
    xx

  176. Arie schreef:

    Wij zijn zeer benieuwd naar jou avonturen en zullen je zeker volgen.
    Groet de birdies.

  177. Leon schreef:

    Wow! Gaaf hoor 😀

  178. Pauline en Toon schreef:

    Hoi Michelle, we hebben je direct in onze favorieten gezet hoor, we willen er niets van missen. Liefs Toon, Pauline en Ingrid.